Translation of "you would care" in Italian


How to use "you would care" in sentences:

We were doing a story on this... and I was wondering if you would care to comment or explain?
Scriviamo un articolo. Mi chiedevo se voleva commentare o spiegare.
I was wondering if you would care to join me.
Mi chiedevo se volesse unirsi a me.
I'm instructed to explain to you what you all have in common, unless you would care to do the honours, Mr Boddy?
Ho ricevuto istruzioni di rivelarvi cosa avete in comune, a meno che non voglia assumersi lei questo onore, signor Boddy.
Perhaps you would care to explain why we are here, Admiral.
Forse ora ci vorrà spiegare perchè ci troviamo qui, ammiraglio.
If you would care to study some technical schematics...
Se desidera aggiornarsi sulle nuove tecnologie...
We've taken the appropriate precautions, Major, but if you would care to check the security, I'm sure you can accompany us.
Abbiamo preso le dovute precauzioni, maggiore, ma se desidera verificare la sicurezza, sono certo che ci potrà accompagnare.
If you would care to join us on Thursday next.
Se voleste unirvi a noi giovedì prossimo.
Perhaps you would care for a little exercise, Mr Collins?
Forse gradirete un po' di moto, signor Collins?
Perhaps you would care to relinquish your commission and return to the scene of your former triumphs.
Forse le piacerebbe ritornare sulla scena dei suoi passati trionfi?
Is there some reason why you would care?
C'è un motivo per cui ti interessa?
I know a lot of you guys out there tonight, a lot better than some of you would care to admit.
Vi conosco, giovanotti in sala, meglio di quanto crediate.
Anything that you would care to add, David?
Tu invece hai qualcosa da aggiungere, David?
Mr. Graham, perhaps you would care to take pictures of my village.
Signor Graham, forse gradirebbe fotografare il mio villaggio.
And you would care what they think, after everything they've done to you?
E vi importerebbe di cosa pensano dopo quello che vi hanno fatto?
I was just wondering if you would care to grab a drink?
Mi chiedevo se gradissi bere qualcosa.
I don't know if this is something that you would care about, but Marisol just asked me a whole bunch of questions about Phillipe.
Non so se questa e' una cosa che possa interessarti, ma Marisol mi ha appena fatto tutta una serie di domande... su Phillipe.
Then perhaps you would care to know that the Prince Of Wales is shooting in Scotland and the House Of Commons is to debate the Japanese question.
No? Magari vi interessera' sapere che il Principe del Galles si trova in Scozia, nella Camera dei Comuni per discutere della questione giapponese.
If you would care for a morning fitting at home, Mrs Ballentine, I'm sure that could be arranged.
Se desiderate una mattina di prove a casa, Mrs Ballentine, sono sicura che potremmo organizzarlo.
I can't imagine why you would care.
Non riesco a capire perche' ti interessa.
Great, just enter the amount you would care to give on the keypad.
Bene, inserisca l'importo che vorrebbe donare sulla tastiera.
I was wondering whether you would care to accompany your old uncle.
Mi domandavo se ti andrebbe di accompagnare il tuo vecchio zio.
I don't understand why you would care so much about these witches.
Non capisco perche' ti preoccupi tanto di quelle streghe.
And I do not expect you would care to be shot twice within the space of two months.
E non mi aspetto che vi importi ricevere due colpi di pistola nel giro di due mesi.
But if you would care to wait, I will inform you of any decisions we make.
Ma, se non le spiace aspettare, la informero di qualsiasi decisione prenderemo.
I was wondering, Miss Dawes if you would care to come out for a walk.
Mi chiedevo, Miss Dawes se ha ancora voglia di uscire per una passeggiata.
I didn't even think that you would care at that point.
Non avevo nemmeno pensato che ti saresti soffermato su quel punto.
0.99976897239685s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?